Break-dancing 2CV robot

This is genius! You know that advert on TV with the Citroën car that turns into a Transformer robot? Well someone has remade it with a Citroën 2CV for B3ta … not exactly a state of the art car! I’ve watched it three times and it just gets better with each viewing.

Dancing 2CV Transformer robot (WMV, 2.22 MB)

Postscript: just goes to show how successful advertising is. When I wrote this earlier this morning I wrote “Renault 2CV” rather than Citroën.

Update: I’ve corrected “Citreon” to “Citroën”. Thanks for all the commënts.

6 Responses to “Break-dancing 2CV robot”

  1. James Frost Says:

    I love this video!

    And it’s “Citroen”, by the way. With an umlaut above the e.

  2. Gareth Says:

    Thanks for the correction. I never noticed your correction until just now — I’d been explaining the advert to Jane and my Mum yesterday, and Jane said “… it’s not Renault, it’s Citrëon!”

    Geek corner: ‘e’ with an omelette is Alt+0235: ë, see!

  3. Doctor B Says:

    Actually it’s an accent. An Umlaut is a device in German Grammar for denoting an additional e after the letter shown, i.e. München, or Muenchen (Munich).

  4. Gareth J M Saunders Says:

    Thanks Doctor B. It wasn’t an omelette after all!

  5. alan Says:

    lt’s Citroen BTW

  6. Gareth J M Saunders Says:

    Thanks for all the corrections. I’ve finally corrected the actual post to Citroën.

    I’m usually really fussed about spelling things badly, but oddly it would appear that I have an unusually high tolerance for wrongly-spelled French car manufacturers. I wonder how long I can resist changing the following:

    • Renealt
    • Citreön
    • Puegeot

    Probably ages, is my guess.

Leave a Reply